Over a navy blue ocean
This text was translated from Portuguese by AI to preserve the original meaning and poetic essence. Learn more here.
Over a navy blue ocean
A fierce storm unleashed its fury
The waters, being turned into foam
The waves confident, for what they could not know
Over a navy blue ocean
Nature’s hatred had awoken
With waves, wide and strong
Still confident, for what they did not know
Over a navy blue ocean
The sky had cast a mighty torrent
The rain had driven its power never before seen
And the waves were confident, for what they could not know
Over an emerald green sea
The surface had remained empty, except for one thing
A ship, with powerful engines, and swift on the water
And he was confident, for he was the builder
Over an emerald green sea
A man had his day turned into slavery
They captured all, of every shape, size and color
But he was confident, for he was a fisherman
Over an emerald green sea
Heading west, a storm had made itself present
The storm was giant and furious
I was confident, for what I could not know
Over a white sand beach
The shore was empty, except for one thing.
The woman, with a fixed gaze upon the surf
She was confident, for she was the watcher
Over a white sand beach
The woman had remained still near the bonfire
The fire was bright, warm and dancing
She was confident, for she was the guardian
Over a white sand beach
Far from the coast a whirlpool punished the sea
With impressive speed and a set course
She remained confident, for what she could not know
Over a grave of soft black earth
An old man, on his knees, had fallen
His tears were wet trails upon the ground,
And he was devastated, for he had been the father
Over a grave of soft black earth
A man, already on the ground, surrendered to memories
Tremors and shivers ravaged his fragile bones
And he was devastated, for he had been the leader
Over a grave of soft black earth
A man let out a terrible cry of pain
He died, but he would live many other days
And he was devastated, for what he could not know




